Warning: Parameter 1 to wp_default_scripts() expected to be a reference, value given in /home/caver963/public_html/wp-includes/plugin.php on line 579

Warning: Parameter 1 to wp_default_styles() expected to be a reference, value given in /home/caver963/public_html/wp-includes/plugin.php on line 579

Warning: Parameter 1 to wp_default_scripts() expected to be a reference, value given in /home/caver963/public_html/wp-includes/plugin.php on line 579
TrollCast #51 - Só Assisto Dublado - Caverna do Troll

Main menu

TrollCast #51 – Só Assisto Dublado

Saaaaaaalve Trolls! Está no ar mais um TrollCast! E hoje, Felipe Ambrosio, Agile e Puri se reúnem para discutir sobre filmes, séries, animes, games que a gente faz questão de assistir dublado! Sim, aquela dublagem clássica, cheia de gírias e coisas engraçadas!

Clique no play, coloque os fones de ouvido, faça seu download e divirta-se :)

Informações do TrollCast
01:18 hr – 96kbps – 57Mb
Ouça direto aqui o TrollCast


Clique com o botão direito em Download e escolha “Salvar link como…”

Comentado neste TrollCast
Thunderstruck de um jeito mais caipira
Goldar
Epic Rap Battles of History – Artists vs TMNT
I am Groot

TrollCasts anteriores
TrollCast #50 – A Copa das Zoeiras
TrollCast #49 – Todo Mundo Adora Menos Eu
TrollCast #48 – O Mundo do MMA
TrollCast #47 – Game of Thrones #2
TrollCast #46 – Campus Party

Todos os TrollCasts

Assine nosso Feed! Assine nosso Itunes Email Assine nosso canal do YouTube Curta nossa página no Facebook Siga-nos no Google+ Siga-nos no Twitter

[]’s do Troll!

  • http://www.cavernadotroll.com.br Puri

    Só pra constar, relembrando hoje, lembrei de Lagoa Azul, clássico da Sessão da Tarde

  • Juan Rodrigo

    “Ai ai ai ai ai rangers”
    HAHAHAHAHAHAHAHAH, acho que nunca dei tanta risada antes. Agile mandou mt bem lembrando disso.
    Parabéns Khopa!

    • Juan Rodrigo

      cho*

    • http://pipocamusical.com.br Raquel Moritz

      Agile: “eu não lembro direito desse negócio de Power Rangers e tal, mas…” (insira milhões de nomes e informações) “AIAIAIAIAI”, AHEUHAEHEA.

  • Agile

    Po, Lagoa Azul foi pra quebrar hahahaha
    Até eu dei risada com o meu próprio “Ai ai ai ai ai rangers”!
    Valeu, Juan!

  • darth vrijdags

    Infelizmente existe um remake do heman, afinal de contas, tudo ta ganhando remake, até sailor mon

  • darth vrijdags

    Sobre assassin creed, no 3 ja era dublado e de qualidade, deu uma melhorada ligeira no 4. O legal é a ambientação da epoca na dublagem.

  • http://pipocamusical.com.br Raquel Moritz

    Cheguei pra falar de LIVROS DUBLADOS. Quais os seus favoritos? 😛

  • http://pipocamusical.com.br Repórter Pipoca

    Eu aqui de boa ouvindo vocês falando do Nizo Neto, e MEU NOME SURGE no meio do cast, AHEUHAEUHAEHUAE. Vocês são muito queridos <3

  • http://pipocamusical.com.br/ Raquel Moritz

    Repórter Pipoca fazendo aqui um link direto de Porto Alegre para a Rádio Troll.

    – Quando eu vou pro cinema e só encontro filme dublado, eu não assisto, cara, não consigo. Se for desenho, até vai, mas quando não é, dá uma dor no coração. Sim, o Brasil tem dubladores excelentes (muitos citados durante o cast, aliás), mas tbm tem um monte de dublador @#%@$@#$%@$#.

    – Obrigada por falarem de “Curtindo a Vida Adoidado”, é MUITO BOM DUBLADO, aheuaehuaehae. <3 <3 <3 <3 <3

    – Frozen tem uma dublagem maravilhosa (e não é só porque é pra criança, mas porque é Disney ♥). Eu detesto musical e quase morri no cinema, né, porque até o boneco de neve canta, mas a dublagem estava realmente excelente. Inclusive o Olaf dublado pelo Porchat, foi uma revelação. Ele é mega divertido e, comparando com o boneco de neve em inglês, achei bem melhor. :)

    – Puri querendo me fazer chorar no trabalho com aquele trechinho de Rei Leão :'( Mas então, quanto ao leãozinho, eu tenho uma coisa pra mostrar pra vocês que só quem viu legendado percebeu, provavelmente: https://www.youtube.com/watch?v=89kk2JQo_zc SIM TAXI DRIVER ♥ ♥ ♥ Eu tava vendo o filme legendado uns meses atrás e quando o Pumba falou isso eu dei um pulo no sofá, AHEUHAEUHAE.

    – Eu poderia ficar falando de desenhos dublados o dia inteiro, porque minha coleção de DVD é 70% composta por desenhos, então cêis podem imaginar o lance da criança aqui.

    <3

    Ótimo cast galeris, tava mega divertido e animou o dia. 😀

    ~ABRAÇO PIPOCA~

    • Puri

      Essa do Taxi Driver foi uma surpresa hehehehe

      • Agile

        Esse do Taxi Driver realmente foi massa!

  • Darth Vrijdags

    Realmente, a dublagem de desenhos brasileira é considerada(ou era) como uma das melhores do mundo. Como foi falado do freakazoid e outros, que a localização ficou muito boa e tiveram o trabalho de adaptar as piadas. Um mangá muito bom, mas um tanto quanto sangrento, que tinha a dublagem muito boa era o yu yu hakusho.

FacebookTwitterGoogle+RSS
{lang: ''}